The Industrial Twilight

噪音志

22 мая, 2009 . by Finstergeist

Хочу себе такую майку, например:

Разве что цвет фона я бы поменял на черный или темно-синий, а китайскую надпись – на японскую. Все-таки японский нойз – это труЪ, а с китайской нойз-сценой я вообще не знаком.

P.S. А вот здесь нашелся небольшой словарик китайского мата и сленга. Очень познавательная вещь. К примеру, “эмо” по-китайски будет “非主流”, а “тупая пизда” – “傻屄”. Ну а это вообще замечательно:

“愤青[fènqīng] сердитая молодежь. О патриотично, националистично или критично настроенных молодых китайцах.
粪青[fènqīng] говенная молодежь. Аналог 愤青”

Leave a Reply

Name

Mail (never published)

Website